Publicat el 14/05/2021

El segon llibre de poesia contemporània en català que publica Trípode i que es presentarà el divendres 21 de maig  al jardí de la Biblioteca Ernest Lluch de Vilassar de Mar

Tercer recull de poemes que publica Mònica Miró, escriptora barcelonina molt vinculada a la poesia i a la divulgació del món clàssic. Natura, cos i llar són els protagonistes d’aquest compendi de versos que donen forma a cent poemes trenats a través de paraules que, enteses com a punt de partida i d’arribada, construeixen l’aquí i l’ara.
Miró explora els racons més amagats i intrínsecs del jo en una poesia que es perd i es busca en la pròpia casa i la pròpia terra, dos elements alhora llunyans i propers que configuren l’ésser i l’acte estètic en la seva totalitat.

L’acte tindrà lloc als jardins de la Biblioteca Ernest Lluch i Martín
Adreça: Carrer de Santa Eulàlia, 66 de Vilassar de Mar
Dia: Divendres 21 de maig
Hora:  A les 18 h, i comptarà amb el recital poètic de Regina de Andrés.
Cal inscripció prèvia trucant al tel. 687 084 914

Interès literari
Ni res aquí, ni res allà. O potser tot, en aquest trànsit d’un buit a un altre: conrear el cos, l’únic terreny propi, saber que és bell el lloc on l’ull descansa, dir-se el passat com si fos viu encara i fer de cada mot una darrera casa. Aquests són els camins que porten Al dellà de l’enlloc, cent poemes que des del fons de la terra construeixen el moment com a acte estètic i la paraula com a punt de partida i d’arribada. Res no és banal en una poesia on l’enyor es fa carn, on, sense déus, el jo poètic trena vincles amb la natura per trobar-hi una nova forma de completesa.

L’autora
Mònica Miró Vinaixa (Barcelona, 1969) és llicenciada en Filologia Llatina i en Filologia Francesa i Màster en Història de les Religions. Professora, escriptora, traductora i divulgadora del món clàssic, imparteix cursos a l’Escola d’Escriptura.
Al dellà de l’enlloc és el seu tercer llibre de poesia. Anteriorment havia publicat un volum de haikus (En el límit de l’ombra, pols de cinabri, Editorial Moll, 2011, amb Abraham Mohino Balet) i un de haikus i tankes (Hybrida, Godall Edicions, 2019), a més de compilar i traduir al català i al castellà sota el títol de Perennia una mostra de poesia epigràfica funerària llatina (Godall Edicions, 2015 i 2016).

Deixa un comentari